La digitalisation dans le secteur portuaire – est-ce un concept unique en France ?

BB : To my knowledge, there is not a single sector of activity, in France or in the world, that is not impacted by the digitalization.

Cette révolution, qui est essentiellement liée aux usages, crée le paradoxe suivant :

  • On the one hand, consumers are more and more connected, with an increased capacity to act through social networks exchanges and making digital an everyday use.
  • On the other hand, companies, with little or not enough digitalization, with a weak digital culture. (France is in 17e th position worldwide according to the Network Readiness Index 2020)

Obviously, the boating industry is no exception to this rule since boaters are also users of digital services and have acquired a certain habit of use and a certain requirement.

Naturally, this requirement is expressed and they wish to benefit from dematerialized services within a marina, which bring them more ease and comfort.

Est-ce que la plaisance est le dernier secteur à se digitaliser ? Non, je ne pense pas ! Chacun avance à son rythme et souvent le top départ vient du besoin pressant de ses clients. De plus, le digital ouvre de nombreuses possibilités d’améliorer la performance opérationnelle, de simplifier le quotidien des plaisanciers comme des gestionnaires… – c’est une source d’opportunités pour réinventer le rôle des ports.

All these combined elements mean that today there is a general awareness and acceleration of digitalization projects.

Comment travailles-tu avec les ports ?

BB : Chez Falco, nous avons une approche, me semble-t-il, assez humble et basée sur l’écoute. On n’arrive pas chez nos clients en disant : « Regardez ! On a la solution idéale. C’est exactement ce qu’il vous faut ! ».

The starting point of a relationship with a client is the pre-diagnosis. Understanding how they work, under what conditions, and understanding where they want to go. This allows us to bring him adapted solutions.

Pour ma part, le pré-diagnostique se matérialise en deux étapes essentielles :

  • Écouter chaque acteur de l’entreprise lors de rendez-vous individuels ;
  • To observe in real life conditions the execution of daily tasks.

.ser Experience), l’utilisateur final, aussi bien interne qu’externe, est au cœur de ma démarche. Cela me permet d’identifier où sont les points de blocage, les tâches chronophages à basse valeur ajoutée, les points de crispation etc.

La finalité : identifier des opportunités de digitalisation qui permettent de gagner en efficacité opérationnelle tout en offrant au plaisancier un service enrichi et à la hauteur de ses attentes.

Un exemple récent : le renouvellement de contrats en ligne d’un port de 750 places.

The result: more than 1,500 hours of administrative work saved and a functionality massively used by boaters.